samedi 9 septembre 2017

ÁVILA, ville patrimoine de l'humanité

          Alba Arribas et Irene Garzón, deux élèves de 1º ESO de notre section bilingue, nous font un parcours touristique par Ávila. 
                                              On vous attend dans notre ville!!!  


                               

                                                      Très bon travail, les filles!!!!!


MA JOURNÉE

          La journée de nos étudiants est longue et très dure. Alvaro Descalzo, un élève de 1º de ESO de la section bilingue, nous présente sa journée dès que le reveil  sonne le matin au retour au lit le soir.
  
 
 
 
Félititations Álvaro, un très bon travail !!!
 
 

dimanche 7 mai 2017

INTERCAMBIO 2017

     Por fin llegó el día y nuestros alumnos se pusieron en marcha el pasado 27 de marzo, bien temprano, para coger el avión que les llevaría a reencontrarse con sus “correspondants“ franceses. Caras de sueño y al mismo tiempo de excitación en el autobús, camino al aeropuerto; algunos de ellos casi no habían podido pegar ojo esa noche, pensando en la semana que les esperaba en Francia, con las familias que les iban a acoger ¿cómo serían? ¿se entenderían con ellas?

     Para algunos de ellos, este viaje suponía, además de toda la experiencia del intercambio, una novedad más importante en su vida ¡era la primera vez que iban a viajar en avión!

Por fin la llegada a Caudebec-en-Caux en Normandía. Tras un largo y cansado viaje, el reencuentro, con una entrañable recepción en la que pudieron recordar los momentos compartidos en Ávila a través de numerosas fotos.

Y llegó el momento de la verdad… nuestros alumnos se marcharon cada uno con sus familias.

Fue una semana intensa, en la que los alumnos asistieron a algunas clases con sus “correspondants”.
Caudebec-en- Caux
Realizaron una visita guiada del pueblo: Caudebec-en-Caux, un pueblecito a orillas del Sena, así como del museo del Sena situado en el mismo pueblo, en la que pudieron conocer cómo el río ha influido en la forma de vida y constituye parte de la historia de este lugar.

Otro de los días fueron al cine. En una de las jornadas, franceses y españoles realizaron una excursión a Étretat, impresionante zona de acantilados, terminando dicha jornada jugando en una bolera, lo que propició un ambiente distendido entre todos los alumnos.


                

                   Étretat

                  

      

       
Para terminar la semana lectiva, visitaron Rouen, la ciudad donde quemaron a Juana de Arco. Allí visitaron la exposición Panorama XXL, que recrea cómo era esta bonita ciudad medieval en la época de Juana de Arco. Después de comer, realizaron una ginkana, que les permitió recorrer el centro histórico de la ciudad.



                



             El fin de semana en familias y… mucho más rápido de lo que ninguno de ellos hubiera creído, llegó el día de la despedida, esta vez, mucho más triste que la primera, pues esta vez no se trataba de un “hasta luego”, sino que era la definitiva, al menos por este año. Quién sabe si algunos de ellos volverán a reencontrarse con sus “correspondats” en otra ocasión…




                Carmen Díaz Cabrera

dimanche 12 mars 2017

ÉCHANGE 2017

 Le samedi 4 février, les 14 élèves espagnols participants à l’échange cette année, recevaient leurs 14 correspondant français.
Promenade dans Madrid

Beaucoup d’activités 
programmées pour la
semaine: cours,visites culturelles et touristiques, jeux….

   Parmi les activités, une journée ensemble à Madrid avec un peu de tourisme par les rues du centre, une visite culturelle au musée de El Prado et pour les plus footballeurs, après-midi au stade Santiago Bernabeu.

  
 pique- nique au jardin de El Retiro

Une semaine très intense qui passait très vite et qui arrivait tristement à sa fin le samedi 11 février.

Leur prochaine rencontre en mars, à Caudebec-en-Caux, Normandie, pour une autre semaine à ne pas oublier.  

           
                                                             


                                           À TRÈS BIENTÔT!!!!!
                           


vendredi 17 février 2017

DÉGUSTATION DE CRÊPES




          Fidèles à la tradition, on ne pouvait pas laisser passer le 2 février, jour de la Chandeleur, sans déguster le dessert français le plus connu : les crêpes.



Et qui mieux pour cela que les très gourmands élèves de 2º ESO B.




  Parfumées au chocolat et à la fraise, ils se sont régalés après le travail.

LE COMTE DE MONTECRISTO

         Le 30 janvier, nous sommes allés au collège Las Nieves pour voir la représentation théâtrale : « Le Comte de Montecristo », représentée par des acteurs belges qui avaient déjà joué d’autres pièces dans ce collège avec un grand succès : « Les trois Mousquetaires » et « Le Bossu de Notre-Dame ».
L’œuvre, est une adaptation théâtrale du roman  « Le comte de Montecristo » d’Alexandre Dumas, dans laquelle on raconte l’histoire d’Edmond Dantés : sa prison injuste et l’horrible vengeance  contre Danglars et Fernand.
Le décor était composé par des objets qu’eux-mêmes changeaient au cours de la représentation. Les acteurs portaient des habits de l’époque, ce qui paraissait plus réel. Ils étaient magnifiques et impliqués dans l’œuvre. Après avoir fini, ils ont réalisé une  ronde de questions, ce qui m’a semblé excellent.
La pièce m’a beaucoup plu et je la recommande.                       


                                              Sergio de la Calle Romero, 4º ESO B


"J’espère qu’on pourra aller voir la pièce qu’ils vont représenter l’année prochaine pour apprendre un peu plus des classiques de la littérature française"
                                                    Pablo Obregón Muñoz, 4º ESO B

jeudi 8 septembre 2016

FÊTE FIN D'ANNÉE SCOLAIRE

Après avoir reçu les applaudissements de leurs camarades et plus sûrs d’eux-mêmes cette fois-ci, les élèves-artistes ont voulu aller plus loin et montrer leur travail à tous leurs camarades du lycée ainsi qu’aux futurs camarades de l’école.
Un vrai scénario, un public plus nombreux, beaucoup de motivation et du travail ont été les ingrédients pour qu’ils aient su donner de  leur mieux.

Et pour fermer ce festival nous avons chanté deux jolies chansons avec les élèves de la sixième année de l’école Cervantes  . Merci pour votre collaboration!